求Windows端能舒服地输入英文符号的办法

F13-F24,键值列表可以参考 Keys 枚举 (System.Windows.Forms)

应该也可以映射组合键。 不过这个的问题是你在输入之前有时候也不能确定是中文还是英文状态,输入上去之后错了再改更麻烦。(除非每次输入之前再看一眼输入法状态,可能不如固定到一种状态上好。)

2 个赞

整理了一下键值对照表,放在这里了: 常用键值对照表

2 个赞

感觉楼上的几个方案都有可行性,但是一考虑到输入法的兼容性,跨平台的需求就又犹豫了,还是继续用笨办法撤销输入,切换输入法吧

2 个赞

个人觉得md就是个符号样式用的排版工具吧。尽可能使用专用编辑器提供的快捷键进行排版和输入,没必要非得纠结样式符号的输入。
我一般都是1、列提纲,2、写内容,3、排版样式。
总觉得排版跟内容输出其实是分开的,写文字还考虑样式,容易断思路。

个人觉得md就是个符号样式用的排版工具吧。尽可能使用专用编辑器提供的快捷键进行排版和输入,没必要非得纠结样式符号的输入。
我一般都是1、列提纲,2、写内容,3、排版样式。
总觉得排版跟内容输出其实是分开的,写文字还考虑样式,容易断思路。

好经典的“没必要”,我这也不是“纠结”什么…

这个问题有很多人关注,就说明了这个问题有意义。
退一万步讲,在“小众软件”里讨论“大众觉得没必要的事”不是很正常吗??

我理解你的意思,但你说的“1、列提纲,2、写内容,3、排版样式。”和我问的也不冲突啊?

我提问的核心观点是,如果使用英文写作,那么MarkDown不会打断思路,因为MarkDown的作用就是保持流畅输出。但是用中文写作的效果会不及英文,所以我想问问大家有没有办法提升一下中文写作的体验。

而且这个问题不限于MarkDown,我不是写纯文字的,有时候会写一些数学公式,Latex也用。
一些笔记软件也有内置的快捷命令,比如Notion。都需要英文符号的。

你说的“专用编辑器”是什么?

2 个赞

rime其實還是有不少缺點,因為它並不是開發者一手上綫至各種平臺的。它只是核心算法,而移植至各種平臺,則交給了其他人来做。

這樣,在各種平臺上,rime都有少少的不適。

本人認為gcin才是真正的由開發者操刀的跨平臺輸入法(win、linux、android),當然在android上本人用的是lime-HD。

2 个赞

回樓主:

你是希望不用切換英文,也能混輸英文標點。用於直打markdown文本。本人也有這個需求,而且本人解決了這個問題。

本人的辦法是,把英文及中文標點寫進輸入法碼表中。比如x是中文逗號,xx是中文句號,zn是<,zm是>,zh是{,等等。

由於本人是倉頡用戶,因此z開頭跟x開頭可以用来定義成標點。如果你是拼音,則可考慮定義到某些元音上(不過雙拼不行),如a開頭是中文,e開頭是英文符號。

3 个赞

打算先尝试一下你的方案,感觉需要一定的时间去适应。

Quicker的方案组合键不好找,常用的键容易功能冲突,太远的按键又不好按。打算买一个脚踏板用来作组合键。

我感觉windows10和11的 win+. 是个好办法.

image

不过这个还需要改进. 不支持键盘操作.

所以我用搜狗的自定义短语测试了一下, 感觉还不错:

image

自定义短语文件粘贴如下代码:

fh,1=,
fh,2=.
fh,3=:
fh,4=?
fh,5=!
fh,6=;
fh,7="
fh,8='

具体用法可以参看 https://xkonglong.com/pinyin/

2 个赞

发现一篇文章

http://songwh.top/2018/10/13/神器AutoHoteKey帮助我们在MarkDown编辑中文内容快乐地输入英文标点/

1 个赞

這個方案上面應該有人講過了,這個還是有可能觸發其它的快捷鍵,並且只能用於win。

而本人上面說的,把它寫到輸入法碼表中,是任何平臺,手機電腦都能用的。

2 个赞

好家伙,一个帽子扣过来,直接给我整到小众的对立面上去了。我还在这里混不混了?
我觉得小众软件的最终目标,大家都不过是想通过软件来提升效率和感受,而非为了小众而小众。而提升效率本身,方法很重要,一个好的方法可能需要软件来协助,也可能只是一个小习惯而已。很多个人需求,其实是没有找到更好的方法,饶了弯子。就中英文互相切换这个事情,不过就是一下shift的事,在我看来,没法更简单了。因为其他的方法都要应对更为复杂的需求和环境条件。

MarkDown专用的编辑器比如Typora,Joplin,标题、高亮、斜体都有快捷键,有快捷键的情况下,还要去切换中英文输入来进行样式编辑输入,在我看来,就是在绕弯路。

1 个赞

切换中英文不止是写文章的问题。

我在 PS 上就被这个问题困扰严重:

  • PS 上要添加中文文字图层、改图层中文文字,就要用中文输入法
  • 输入完,回车后,再去用快捷键,却发现被中文输入法吞了
  • 就要切换回英文输入法,再用快捷键
  • 再编辑文本时,一输入,发现输入的是英文,就要用中文输入法

上述过程一直循环,只要有一个环节忘记切换输入法,就会气你一下,再退格,切换,重新输入。

对于固定场景的工作、生产环境,这个问题很影响效率,因此,探索使用一些额外手段来减轻频繁切换输入法带来的负面效应,是很有必要的。

3 个赞

为什么不试试 同一个按钮 长按呢 比如 在中文输入法下 正常点击 中文标点 然后长按时间稍微长一点比如500毫秒输入的就是英文标点
反向 在英文输入法下 正常点击是英文标点 长按之下输入的是中文标点
有软件可以实现这个功能 根据输入法来实现按钮的不同功能 我说的这种实现方式就是借助这种软件
https://i.imgur.com/OGfcJts.png
这样 一没有记忆成本 2没有按键布局修改成本

软件有破解 版在网上
AHK也能实现相同效果不过 我觉得有界面的软件更亲民一些
而且 可以针对 不同的软件 不同的输入法 实现不同的功能 而不是全局修改 灵活性更高一点

3 个赞

可以说一下是用的哪个配置么

gcin對新版Windows支持不好

我用双拼的 如果你用可以搜一下myrime

1 个赞

瞄了眼,没看到有alt输入标点的功能,是不是我理解错了

1 个赞

您说得很对:joy:我尊重您的观点,没有冒犯您的意思。

感谢您的劝告和宝贵经验,您说的道理我都懂。但是我并不放弃我的观点,我将继续关注这个讨论串。

我觉得小众软件的最终目标,大家都不过是想通过软件来提升效率和感受,而非为了小众而小众。

这句话不是恰恰说明了我的提问很有意义吗?:joy::joy::joy:
我觉得去说一件事情“没必要”是易如反掌的。人与人不同,任何事情在别人眼中都可以是无意义的,所以现在网络上有大量的“无用论”。
(我好像没有必要继续回复你的,我完全可以道个歉就溜:joy:

如果真的冒犯到您,那么我诚恳地说对不起:bowing_woman::bowing_woman::bowing_woman::bowing_woman::bowing_woman:

1 个赞

感谢大家的回复。
接下来我会继续整理大家提供的解决思路和方案
但是我没时间和精力全部尝试,只是希望这个问题能帮助到有同样需求的人。